鸡项的项字一个日常用字人人都懂但人人都写错
有一位从北方嫁到南方的外来媳妇,由于南北语言的差异,从而闹出笑话。
事情是这样的:有一天,外来媳妇的婆婆叫她去市集买一只鸡项回来,她却买回一大袋鸡脖子。婆婆说她错了,但她坚持说没错,查实大家都没错,错就错在南北语言的差异而造成的误会。
项字,本义:参与土木工程劳作的脖子后部。脖子上的工作部分。项,头后也。——《说文》。项,是泛指人颈的后部,如项链。唐代诗人骆宾王有首咏鹅诗:"鹅鹅鹅,曲项向天歌,白毛浮绿水,红掌拨清波。"这里的"项",显然是指脖子。所以,外来媳妇没错。
而婆婆所指的"鸡项"是什么?那是指未生过蛋的小母鸡,也就是花样年华的少女鸡也。生过蛋的鸡,才称为鸡乸。
鸡项的"项字只表其音,并无少女鸡的意思,这个项字应该怎写才表其意呢?,一般写作项,也有写作巷、航。【广东俗语考】同【广州方言词典】皆无记此词。
康熙字典记录了一个妔字,康熙注:【妔】《广韵》客庚切《集韵》丘庚切,音杭。美女也。由此看来,妔音杭,解作美女。
粤语的项与杭只是音调不同,意思一样。估计粤语鸡项是借用美女妔字,用在鸡的身上,写作鸡妔,这一转读变成鸡项,后来就忘记了这个妔字怎么写了。这个普普通通的日常用字成了会讲不会写的难字了。
鸡春、鸡项、鸡乸,广东人对应造出三个相对应的字:鸡春就是未成肉,膥,鸡项就是未成母的鸡,鸡������,鸡乸就是已成母的鸡,有些古书会将未成母当中的未字放在左边,上成下母就放在右边,已成母则有另一种变化:将已字的勾延长到母字下面,就好似远字的辵部承载住袁字一样。
现今人不写已成母。这个乸似乎是后起字,古书并无"也母此构造,却有母也的写法。母也查实是姐/姊的异体字,《集韵》讲蜀谓母曰姐,所以母也也是已成母之人。(聂巨平)
免责声明:内容来自用户上传并发布,站点仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,本网站所提供的信息只供参考之用。