大家都熟悉唐代诗人白居易这首《暮江吟》,
一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。
那么问题来了,半江瑟瑟半江红中的瑟瑟是什么呢?很多人认为,瑟瑟指的碧绿色,因为江面就是碧绿色的,而我们的教科书通常也把其中瑟瑟注释为碧绿色。那么这个解释是怎么来的呢?有的学者认为,瑟瑟是波斯语中的(shishe)音译过来的,这个单词指的就是宝石,后面用来代指碧绿色。但是,如果是这样,宝石其实除了绿宝石还有蓝宝石,红宝石。难道宝石就一定代指绿色吗?显然这种解释的说服力是不够的。当然,如果按照诗句的对称来讲,把它解释为碧绿色是合情合理的。因为诗句后面说的半江红指的是颜色,所以前面的诗句中说的很有可能也是颜色。甚至还有一档电视节目出了这个题目,答案给了三个选项,分别是碧绿,寒冷,寂寥。节目给出的正确答案就是碧绿。
但我仍然认为这个答案是不正确的,也就是说【瑟瑟】的意思并不是碧绿。为什么呢?首先,如果【瑟瑟】解释为碧绿,这个场景并不符合事实。大家如果有空,可以自己到江边去看看,夕阳西下,残留着一点阳光,照射在江面上的时候是怎么样的一番场景,我们可以看到红通通的残阳的光,摇曳的一条条的波浪,但是,我们根本看不到碧绿色。因为这个时候,太阳已经快落实,已经很暗淡了,我们看到的湖面绝对不是绿色,而是暗淡的颜色,通常情况下是黑灰色了,怎么会有碧绿色呢?
对于宝石这个解释,如果我们翻开古代的词典,倒是有几部书有解释,《正字通》和《伟略》都认为【瑟瑟】指的是珠类,而《通雅》则认为它可能是一种宝石。那么【瑟瑟】是不是就是宝石代表的碧绿色呢?
我们继续查找古代的字典,我们发现古代词典的解释大致分为三个意思,一个乐器瑟。如《说文》曰,庖牺所作弦乐也。而且这种乐器有五十根弦。在李商隐的《锦瑟》一诗中也有体现,锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。在《说文系传》里面道,黃帝使素女鼓五十絃珡,黃帝悲,乃分之爲二十五絃。今文作瑟。在这里可以看出,【瑟】是一种有很多弦五十根的乐器,而且这种乐器弹出的调比较悲凉。连黄帝听了都非常的伤感。它还和另外一种乐器【箫】组成了一个词,【萧瑟】。虽然我们现在使用的【萧】并不是竹字头的【箫】,但是所谓萧瑟可能和这两种乐器发出来的声音有关系。而第二点,朱熹认为是严密缜密貌或者是众多貌。把严密和众多归为一点是因为密的东西一般也是多。所以它们有共同的象或者说意思。第三点则【认为】瑟瑟指的是风声。
看了各种解释后,我们对这些解释做一些比较分析。首先,把瑟解释为乐器是一种广泛意义的解释或者说是敷衍的解释,好比把稻米解释为粮食,对当然是对的,稻米确实是粮食,但所有的粮食都是稻米吗?显然不是,那么稻米就是一种特定的粮食,是什么样的粮食呢?需要解释清楚,人们才能认识稻米,只解释为粮食人们依然不知道哪种东西才是稻米。瑟确实是一种乐器,但是是什么样的乐器才叫做瑟呢?或者我们反过来问,瑟为什么叫做瑟?一种乐器并不是随随便便取个名字就叫做瑟吧?恐怕有两个原因,一个是瑟的弦多,紧凑。上面我们说了,最初的瑟是由五十根弦组成的。如果是这样,那么瑟就是上面说的第二个意思,严密缜密和众多貌重合了。也就是瑟这种乐器为什么叫做瑟就是因为它的弦多缜密。那么上面说的第一点和第二点其实就是一个意思。另外一个原因可能是,瑟鼓出来的声音比较悲凉凄冷。上面我们说了【萧瑟】这个词,箫吹出来的声音也是比较悲凉的。黄帝听了瑟发出来的声音后也感到悲凉。而李商隐的《锦瑟》其实也是一首充满悲凉的诗歌。为什么发出来的声音比较悲凉凄冷就叫做瑟呢?因为【瑟】可能就是指因为寒冷凄凉而紧缩或者是紧密严密细密的象。除了寒冷外它所衍生出来的意思可能就是严密或者是众多。比如有个词叫做【瑟瑟发抖】,不仅形容了冷,还形容了抖动的次数多,频率高,振幅小。也就是细密之象。
除了半江瑟瑟半江红外,其实还有很多带有【瑟瑟】的诗句,比如:
坐中寒瑟瑟,床下细泠泠;浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟;鸳鸯瓦上露溶溶,翡翠帘边风瑟瑟;秋来风瑟瑟,群马胡行疾;未秋已瑟瑟,欲雨先沈沈;循除静投悲瑟瑟,映瓦微见清潺潺;’瑟瑟寒原暮,冷风吹衣巾;瑟瑟金风,团团玉露;修竹浮浮结暝翠,疏花瑟瑟馀小红;寒食青青草,春风瑟瑟波;风萧萧,冰瑟瑟;徘徊桃李花,瑟瑟飘寒烟......
这些诗句多数是形容秋风寒风的或者是悲凉的,和秋天对应的上。也有形容雨点,流水,花,寒冷,冰,烟等等的。如果单是这些,【瑟瑟】和碧绿这个意思就搭不上钩,因为风,流水,冰,雨点,烟等这些都不是碧绿色的。但是似乎也有形容波浪的,问题在于这个波浪可以是众多的细密的,但也可以是碧绿色的,比如有个词叫做【碧波荡漾】。但除了上面说的寒食青青草,春风瑟瑟波以外,还有一句诗歌也是形容波浪的,江平风轻波瑟瑟,夜霭卷空天一色,这句诗中很明显是在晚上,因为用了夜字,而这首诗的名字叫做《次韵赵子野石城钩月图》,说明作者是在晚上看到的江景,晚上几乎不可能看到碧绿的江面,而且这里提到了轻风,所以在这里【瑟瑟】只是形容众多的轻风吹起来的细密的波浪而非碧绿的颜色。也就是【瑟瑟】是可以形容波浪的。那么结合上面我们看到的夕阳下江面的场景,半江瑟瑟半江红中的【瑟瑟】的意思就是众多细密的波浪。并不是碧绿的颜色。
至此,【瑟瑟】的争论似乎可以告一个段落,但是当我们读到温庭均的《瑟瑟钗》的时候,瑟瑟似乎同样可以表示碧绿这个意思。翠染冰轻透露光,堕云孙寿有馀香。翠色不就是碧绿色吗?还有钗子和寒冷或者众多也没什么关系,很有可能就是碧绿色的玉钗。还有《瑟瑟罗裙金缕腰》这首词一语双关,除了写妇人还写柳枝,可是柳枝就是正宗的碧绿色啊。还有王周写的《巴江》,巴江江水色,一带浓蓝碧,仙女瑟瑟衣,风梭晚来织,这明显是把蓝碧绿色江水比作仙女的衣服啊,说明这个瑟瑟指的就是碧绿的颜色。于是对应【瑟瑟】的解释又陷入了泥潭之中.......除非,这个碧绿色指的是冷色。
那么你认为半江瑟瑟半江红的瑟瑟是什么意思呢?
免责声明:内容来自用户上传并发布,站点仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,本网站所提供的信息只供参考之用。