没关系是日常生活中使用频率很高的一句话,别人跟我们道歉的时候我们可以回答没关系,别人跟我们道谢的时候我们还是可以说没关系。
那你知道没关系用英语怎么说吗?它一共有多少种表达方式呢?这些表达又有什么差别呢?今天我们就来聊一下吧!
Thats alright !
这个表达既可以用作感谢用语的回答,表示不用谢,不客气,又可以用作道歉用语的回答,表示没关系,不要紧,没什么。
(1)—Thank you for helping me. 谢谢你的帮助。
—That’s alright!. 不客气。
(2)—I’m sorry I broke the cup. 抱歉,我打碎了杯子。
—That’s alright. 没关系。
Never mind !
在对方道歉的时候,这种表达最为常用,表示不必介意,没关系。
—I’m very sorry for making you wait for so long. 真的很抱歉,让你等这么久。
—Never mind. I’m glad you can come. 不用介意,你能来我就很高兴了。
Its nothing !
同上,既可回答道歉的话语,表示没什么,不碍事,没关系;又可回答感谢的话语,表示小事儿,没什么。
(1)—Sorry to have troubled you. 不好意思,给您添麻烦了。
—It’s nothing. 没事儿。
(2)—Thank you for the wonderful dinner. 谢谢你招待我吃了顿美味的晚餐。
—It’s nothing. 没什么。
It doesnt matter !
非常礼貌的没关系。当别人诚恳地跟你道歉时,你可以善意地回答一句It doesn’t matter,表示没关系,无所谓,不要紧。
—I’m afraid I’ve messed up the room. 对不起,我把房间弄乱了。
—It doesn’t matter. The room needs cleaning anyway. 不要紧,反正房间需要清洁了。
Not at all .
可以用于多种情况的一种表达。
一、用于回答感谢,表示不用谢,不客气;
二、用于回答道歉,意为没关系;
三、用来表示否定,意为一点儿也不,完全不。
(1)—Thank you very much for your help. 多谢你的帮助。
—Not at all. 不客气。
(2)—Sorry to keep you waiting. 抱歉让你久等了。
—Not at all. I’ve been here only a few minutes. 没关系,我也才来几分钟。
(3)—Are you busy? 你在忙吗?
—Not at all. 一点儿也不。
Forget it !
Forget it可用于三种情况。
一、用于回答感谢,意为不客气;
二、用于回答道歉,表示没关系;
三、用于表示不想提及某情况或指某情况无关紧要。
(1)—Thank you very much for your help. 多谢你的帮助。
—Forget it. 不用谢。
(2)—Im sorry for what I said. 我为我所说的话道歉。
—Forget it! I dont remember anyway. 没关系,反正我也没有记住。
(3)—How much do I owe you? 我欠你多少钱?
—Forget it. 算了吧。
Don’t worry about that .
Don’t worry about that 是个非常不错的表达,和中文里的不要紧意思非常接近。在影视《绝望的主妇》里有一段就出现了这一表达。
Paul: I wanted to apologize for my outburst yesterday. 我想为昨天的失态道歉。
Lynette: Dont worry about it. We unloaded a lot on you. 没事的,我们告诉你的事确实很沉重。
免责声明:内容来自用户上传并发布,站点仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,本网站所提供的信息只供参考之用。