250. We need reed needles to speed the deed indeed.
我们确实需要一些芦苇针来加快行动。
reed 英 [ri:d] 美 [rid] n.芦苇; 芦苇杆; [乐]舌簧;
needles 英 [ni:dlz] 美 [nidlz]
n.针( needle的名词复数 ); 松针; 指针; 唱针;
needless 英 [ˈni:dləs] 美 [ˈnidlɪs]
adj.不需要的; 不必要的; 无用的; 多余的;
adv.不需要的; 不必要的;n.不需要; 不必要;
The needles that indicate your height are at the top right-hand corner.
显示你身高的指针在右上角。
The ground was thickly carpeted with pine needles.
地上落了厚厚的一层松针。
thickly 英 [ˈθɪkli] 美 [ˈθɪklɪ]
adv.厚厚地; 浓密地; 繁茂地; 频繁地;
carpeted vt.在…上铺地毯(carpet的过去式与过去分词形式);
carpet 英 [ˈkɑ:pɪt] 美 [ˈkɑrpɪt]
n.地毯,桌毯; 毛毯,绒毯; 地毯状覆盖物; (装在飞机上的)雷达电子干扰仪;
vt.在…上铺地毯; 把地毯铺在…上; 斥责;
16天记住7000考研单词(第六天)
251. The accessory successor never made concessions to difficulties, so he succeeded in accessing successive successes.
附属继承人从未向困难妥协,因此在走向连续的成功之路上成功了.
accessory 英 [əkˈsesəri] 美 [ækˈsɛsəri]
n.附件; (衣服的)配饰; 从犯; 妇女饰品;
adj.附加的; 附属的; 辅助的; 同谋的;
successor 英 [səkˈsesə(r)] 美 [səkˈsɛsɚ]
n.接替的人或事物; 继承人,继任者;
concessions 英 [kənseʃənz] 美 [kənseʃənz]
n.(尤指由政府或雇主给予的)特许权( concession的名词复数 ); 承认; 减价; (在某地的)特许经营权;
concession 英 [kənˈseʃn] 美 [kənˈsɛʃən]
n.让步,迁就; (尤指由政府或雇主给予的)特许权; 租借地; 承认或允许;
succeeded 英 [səksi:dɪd] 美 [səksidɪd]
v.成功( succeed的过去式和过去分词 ); 完成; 继承; 达到目的;
succeed 英 [səkˈsi:d] 美 [səkˈsid]
vi.成功; 继承;vt.继承,继任,继位; 随…之后;
accessing 英 [æksesɪŋ] 美 [æksesɪŋ] 访问;
access 英 [ˈækses] 美 [ˈæksɛs]
n.入口,出口; 接近,进入; 爆发;
vt.接近,进入; 使用,接近,获取;
successive successes连续成功
successive 英 [səkˈsesɪv] 美 [səkˈsɛsɪv]
adj.连续的,相继的; 继承的,接替的; 逐次;
successes 英 [səksesɪz] 美 [səksesɪz]
n.成功( success的名词复数 ); 成就; 成功者; 成功的事迹;
252. I exceed the excellent student who has excessive excellence.
我胜过那个有过多优点的优秀学生.
exceed 英 [ɪkˈsi:d] 美 [ɪkˈsid]
vt.超过; 超越; 胜过; 越过…的界限;vi.突出,领先;
excellent 英 [ˈeksələnt] 美 [ˈɛksələnt]
adj.卓越的; 杰出的; 优秀的; 太好了;
卓越的:outstanding; predominant; surpassing; prominent; eximious
杰出的:excellent; outstanding; eminent; palmary; crackajack
优秀的:first-class; outstanding; preeminent; excellent; fine
太好了:bang on; wonderful; goody
bang on 英 [bæŋ ɔn] 美 [bæŋ ɑn] n.好,了不起,飞中目标;
bang 英 [bæŋ] 美 [bæŋ] n.猛击; 猛撞; 巨响; 爆炸声;
vt.猛击,猛撞;vi.发出砰的一声,砰砰作响,砰地敲[推,扔]; 男性和(女性)性交;
adv.正好,完全地;
For once you leave bang on time for work.
你终于有一次准点上班去了。
2. He looks bang on with his early judgment.
他之前的判断看起来分毫不差。
3. She fell and got a nasty bang on the knee.
她摔倒了,膝盖猛撞在地上.
nasty 英 [ˈnɑ:sti] 美 [ˈnæsti]
adj.肮脏的; 下流的,令人讨厌的; 恶劣的,艰险的; 严重的;
n.令人不愉快的事物;
Youre not sure how much longer you can bang on.
你不知道自己可以撑多久.
goody 英 [ˈgʊdi] 美 [ˈɡʊdi]
n.美味的甜食; <古>身份低微之老妇;
int.太好啦(多用于小孩高兴时); 感伤的;adj.〈口〉伪善的;
Oh, goody, I like games. 哦,太好喽,我喜欢玩游戏。
Dont be such a goody - goody! 别这么冒充好人!
Look, get out of here and take this flat - chested goody - goody pain in the neck with you. 滚出去,带着这个平胸的假道学一起出去.
flat - chested扁胸
pain 英 [peɪn] 美 [pen]
n.痛苦; 刻苦; 令人厌烦的人[事物]; 身体某部分的疼痛[不适];
vt.& vi.(使)疼痛,(使)痛苦,伤害;
vt.使…痛苦; 使…烦恼;vi.感到疼痛; 引起疼痛;
neck 英 [nek] 美 [nɛk] n.颈,脖子; 衣领; 海峡; [地]岩颈;
vi.搂着脖子亲吻,相拥互吻; 变狭窄;
vt.使变细; 与…搂著脖子亲吻; 割颈杀死(家禽等);
pain in the neck Neck 是指脖子。但是,pain in the neck 并不是脖子痛的意思,
pain in the neck 是说某人很讨厌。
假道学:hypocrite 英 [ˈhɪpəkrɪt] 美 [ˈhɪpəˌkrɪt] n.伪君子,伪善者;
"Hypocrite," he sneered. 伪君子,他不屑地说。
sneered [sniəd] v.讥笑,冷笑( sneer的过去式和过去分词 );
sneer 英 [snɪə(r)] 美 [snɪr]
vi.讥笑,冷笑;n.嘲笑,冷笑; 讥笑的表情(言语);
He is a hypocrite and never exerts himself to help anyone.
他是个伪君子,从不尽力帮助任何人.
A hypocrites movements should have been more skillful.
伪君子的举止一定巧妙得多.
He is dressed like a gentleman but he is a hypocrite.
他衣冠楚楚的,其实是个伪君子.
253. During the procession, the microprocessor finished the processing procedure.
在队伍行进时,微处理器完成了加工过程.
procession 英 [prəˈseʃn] 美 [prəˈsɛʃən]
n.队伍,行列; 一列,一排; 列队行进;vi.排队前进或列队而行;
microprocessor英 [ˌmaɪkrəʊˈprəʊsesə(r)] 美 [ˌmaɪkroʊˈproʊsesə]
n.[计]微处理器;
processing 英
n.(数据)处理; 整理; 配置; 工艺(生产方法)设计;
v.加工( process的现在分词 ); 处理; 审阅; 审核;
procedure 英 [prəˈsi:dʒə(r)] 美 [prəˈsidʒɚ]
n.程序,手续; 工序,过程,步骤; 诉讼程序,(议会的)议事程序; 〈罕〉进行;
程序:chéng xù order; procedure; [自] program; software; formality
手续:shǒu xù procedures; formalities; routine; process; procedure
工序:gōng xù production processes; procedure; working procedure [process]; stages of production
过程:guò chéng process; procedure; transversion; plication; course
步骤:bù zhòu; bù zóu step; move; procedure; measure; approach
诉讼程序:proceeding; [法] adjudication rule; contentious procedure; form of procedure
议事程序:standing orders; by-laws
进行:jìn xíng be in progress; be underway; carry on; carry out; carry through
254. The chess professor confessed his professional blessing in the confession.
象棋教授在供状中承认了其职业福气.
professional blessing职业祝福
confession 英 [kənˈfeʃn] 美 [kənˈfɛʃən]
n.承认,自首; 忏悔; 供认状; 信条,教义;
255. The progressive congressman dressed in black stressed his distress.
穿着黑色衣服的进步国会议员强调了他的痛苦/不幸.
progressive 英 [prəˈgresɪv] 美 [prəˈɡrɛsɪv]
adj.不断前进的; 进步的; 进行的;n.改革论者; 进步分子;
progress 英 [ˈprəʊgres] 美 [ˈprɑgres]
n.进步; 前进; [生物学]进化; (向更高方向)增长;
v.(使)进步,(使)进行; 发展; 促进;vi.发展; (向更高方向)增进;
congressman 英 [ˈkɔŋgrɪsmən] 美 [ˈkɑŋɡrɪsmən]
n.<美>国会议员(尤指众议员);
congress 英 [ˈkɒŋgres] 美 [ˈkɑŋgrəs]
n.国会; 代表大会; (用于某些国家的政党名称)国民大会; 社交;
vi.开会,集合;
stressed 英 [strest]
v.强调( stress的过去式); 重读; [机械学]使承受压力; 给…加压力(或应力);
adj.紧张的; 感到有压力的;
stressed 英 [strest]
v.强调( stress的过去式); 重读; [机械学]使承受压力; 给…加压力(或应力);
adj.紧张的; 感到有压力的;
stress 英 [stres] 美 [ strɛs]
n.强调; 重音; 压力; 重力;
vt.重读; [机械学]使承受压力; 给…加压力(或应力);
Press 英 [pres] 美 [prɛs] vt.压,按; 逼迫; 紧抱;
vi.压; 逼迫; 重压;n.强迫征兵; 新闻报道,出版物; 压榨; 印刷机(厂);
distress 英 [dɪˈstres] 美 [dɪˈstrɛs]
n.悲痛; 危难,不幸; 贫困; [法]扣押财物;
vt.使痛苦,使忧伤; [法]扣押(财物); 使贫困;
The man depressed by the pressure from the press expressed the impression on him.那个受到来自新闻界压力压抑的人表达了他的印象.
impression 英 [ɪmˈpreʃn] 美 [ɪmˈprɛʃən]
n.印象,感觉; 影响,效果; 盖印,印记;
I got the impression shed like a word with you, sir.
我觉得她可能想和你谈一谈,先生。
It made a very forceful impression on me.
它给我留下了深刻的印象。
She made a favourable impression on his parents.
她给他的父母留下了好印象。
The general impression at the studio was that he was able.
在这个画室获得的总的印象是他很有才能.
His speech made a strong impression on the audience.
他的演说给听众留下了深刻的印象.
He gave an impression of the minister which made us all laugh.
他模仿那位部长令我们大家发笑.
257. Initially I kept silent to the essential essay.
起初我对这个重要的短评保持沉默。
initially 英 [ɪˈnɪʃəli] 美 [ɪˈnɪʃəli] adv.开始; 最初;
initial 英 [ɪˈnɪʃl] 美 [ɪˈnɪʃəl]
adj.最初的; 开始的; 首字母的;
n.首字母; [语音学]声母; 特大的大写字母;
vt.用姓名的首字母签名;
silent 英 [ˈsaɪlənt] 美 [ˈsaɪlənt]
adj.沉默的,无言的; 寂静的,无声的; 静止的; [语]不发音的;
n.无声电影;
essential 英 [ɪˈsenʃl] 美 [ɪˈsɛnʃəl]
adj.基本的; 必要的; 本质的;
n.必需品; 基本要素; 必不可少的东西;
258. The enforced law reinforced that forced divorce is forbidden.
实施的法律强化了禁止强迫离婚.
enforced 英 [ɪnˈfɔ:st] 美 [ɪnˈfɔrst]
n.强迫的;
v.实施( enforce的过去式和过去分词 ); 执行; 强迫; 强制执行;
reinforced 英 [ri:ɪnfɔ:st] 美 [riɪnfɔst]
adj.是更具说服力的;
v.加固( reinforce的过去式和过去分词 ); 使更结实; 加强; 充实;
reinforce 英 [ˌri:ɪnˈfɔ:s] 美 [ˌriɪnˈfɔrs]
vt.加固; 强化; 增援;
vi.求援; 得到增援; 给予更多的支持;n.加强; 加固物; 加固材料;
forced 英 [fɔ:st] 美 [fɔrst]
adj.被迫的; 强迫的;v.强制(force的过去式和过去分词);
force 英 [fɔ:s] 美 [fɔrs] n.力; 武力; (社会)势力; 魄力;
vt.强迫; 强行; 促使,推动; 强奸;
divorce 英 [dɪvɔ:s] 美 [dɪˈvɔrs]
n.离婚; 分离;vt.与…离婚; 分离;
vt.& vi.与(某人)离婚,判(某人)离婚;
I wanted a divorce. I wanted to get away.
我想离婚,以求解脱。
Financial stress is well established as a chief reason for divorce.
经济压力被确认是导致离婚的首要原因。
John had been through a messy divorce himself.
约翰自己也经历过一次十分棘手的离婚。
Divorce is bad for children.
离婚对孩子不好。
forbidden 英 [fəˈbɪdn] 美 [fərˈbɪdn]
adj.不允许的,被禁止的; 禁用的;v.禁止( forbid的过去分词);
forbid 英 [fəˈbɪd] 美 [fərˈbɪd] vt.禁止; 阻止; 阻碍; 妨碍;
259. In the cork workshop, the workers fork the pork.
在软木车间,工人们用叉子叉猪肉.
cork 英 [kɔ:k] 美 [kɔrk]
n.软木; 软木塞; (钓鱼用)软木浮子; [植]外皮;
vt.抑制,压制(感情); 用软木塞塞住; (滑稽歌剧化妆中)用软木炭把脸涂黑;
adj.用软木制的;
fork 英 [fɔ:k] 美 [fɔrk] n.餐叉; 岔口; 耙;vi.分叉;vt.叉起;
pork 英 [pɔ:k] 美 [pɔrk]
n.猪肉; 〈美俚〉支持政党上台所分到的好处,政治分肥; 〈古〉猪;
免责声明:内容来自用户上传并发布,站点仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,本网站所提供的信息只供参考之用。