更多精彩,微信公众号搜索华尔街英语
美版知乎Quora上有个这样的提问:
中国人现在还在用筷子吗?
still?还在?啥意思?瞧不起谁呢这是?
用筷子咋了?我们那是进化的好
我还想问问你:为啥管筷子叫chopsticks?
NO.1
筷子为什么是chopsticks?
因为在外国人眼里
↓
筷子就是劈开的两根木棍
a stick that is chopped into two halves
chop:劈开,剁开
stick:木棍
话说回来,这用木棍形容筷子
是不是太粗暴,太歧视?
我们的筷子,长短啥的,都是有讲究的:
01
从长度来说
In terms of length
↓
筷子的标准长度是七寸六分
seven cun and six fen
老外不懂,这样解释:
cun and fen are Chinese units of measurement
代表人有七情六欲,以示与动物的不同
people have seven emotions and six desires to distinguish themselves from animals
( 并不是老外眼里的木棍劈成两半~)
seven emotions and six desires:七情六欲
distinguish /dɪˈstɪŋ.ɡwɪʃ/:区分,区别
02
从阴阳来说
In terms of Yin and Yang
筷子为何是一双?
因为中国人遵循阴阳的理念
↓
合二为一,是阴与阳的结合
to merge them together is to combine Yin and Yang
也意味着一个完美的结果
meaning a perfect result
03
从世界观来说
In terms of the worlds view
↓
筷子一头圆,一头方
chopsticks are round at one end and squared at the other
象征的是天圆地方
symbolizing the round sky and square earth
成对出现也寓意成双成对
可以说,一双筷子
饱含着中国人对生活的美好愿望
full of Chinese peoples wishes
worlds view:世界观
squared/skweəd/:方的
所以,我们的【筷子】
不应该叫chopsticks
应该叫:kuaizi
(以后出去,请说kuaizi,他们听不懂再解释~)
而且,用筷子好处可多着呢
一定要科普给老外~
NO.2
如何向老外介绍筷子?
首先得告诉他们一个事实:
↓
我们中国人最早也用刀叉,现在也用
Chinese people also used knives and forks at first
只是随着历史发展
中国人觉得筷子比刀叉用处更大,还安全
Chopsticks are more useful and safer
再给他们讲讲用筷子的好处,
据一家英国研究所证明,用筷子可以:
↓
01.
变得更聪明 make you smarter
(用筷子,得运动,促进大脑发育)
02.
可以减肥 lose weight
(用筷子减缓吃饭速度,吃得少,就能减肥~)
03.
改善视力 improve eyesight
(用筷子夹东西,不得瞅准目标吗~)
我们可不能像有些老外一样
对不会的东西就鄙视,国外的刀叉文化
我们也得了解一下~
NO.3
外国人为什么喜欢用刀叉?
↓
这和他们的饮食习惯有很大关系
Its related to their dietary habits.
他们吃的大多数是肉食,刀叉更方便
They mostly eat meat and its easier to use forks and knives .
dietary /ˈdaɪ.ə.tər.i/ 饮食的
habit /ˈhæb.ɪt/ 习惯
fork /fɔːk/ 餐叉
而且,你发现没
他们的刀叉都很钝
Their forks and knives are blunt
据说是为了避免喝醉以后用刀叉杀人
to avoid kill people when they are drunk.
所以只能钝刀作为餐具
Only blunt knives can be used as tableware.
blunt /blʌnt/ 钝的,不锋利的
tableware /ˈteɪ.bl̩.weər/ 餐具
(我说怎么切个肉龇牙咧嘴的)
对于刀叉礼仪,我们也要了解下
↓
左手拿叉,右手拿刀
hold the fork in your left hand and the knife in your right
刀尖冲下
the tines should be facing downwards
用大拇指和食指抓住
hold the knife with your thumb and forefinger
手柄要都握在手掌里
hide the handles in your palms
tine/taɪn/ 尖处
thumb /θʌm/拇指
forefinger/ˈfɔːˌfɪŋ.ɡər/ 食指
palm /pɑːm/ 手掌
附:用餐相关英文小结
bowl 碗
service plate 餐盘
cup 杯子
saucer 杯碟
teapot 茶壶
spoon 勺
scoop strainer 漏勺
straw 吸管
toothpick 牙签
napkin 纸巾
tongs /tɑːŋz/ 餐夹
spider strainer笊篱
学英文光看不练, 哪行?
身边没有外国人,怎么办?
我们为你准备了免费外教课
和明星外教面对面
练就一口正宗的英腔美调~~
点击↓ ↓ ↓ 了解更多领取免费外教课
专业资深老师 一对一分析你的英语学习问题
我们会尽快为你安排时间~
课程体验后另赠100元当当图书卡
关注华尔街英语公众号, 在对话框中输入学习资料,加华尔姐的微信领取免费学习资料哟~
免责声明:内容来自用户上传并发布,站点仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,本网站所提供的信息只供参考之用。