雍也第六(20):知之者不如好之者.m4a5:25来自焦作日报
6•20 子曰:知(1)之者不如好之者,好之者不如乐之者。
【译文】
孔子说:了解它的人,不如爱好它的人。爱好它的人,不如以此为乐的人。
【评析】
本章夫子谈论学习的境界。
夫子谈到的知-好-乐可看做为学的三个阶段。从默而识之到学而不厌,诲人不倦,最后 发愤忘食,乐以忘忧。
夫子是杰出的思想家、教育家和政治家,可能很多人会忽略,他还是一位出色的音乐家,终其一生弦歌不断。《论语》中记述了夫子与鲁国的太师谈论音乐的场景,司马迁也说,诗三百五篇,孔子皆弦歌之。整部《诗》的305篇,夫子不但能谈会唱,而且雅颂各得其所。对于音乐,他不仅知之,亦是好之,更能乐在其中。
公元前517年,夫子来到齐国,当他听到有人演奏舜帝时的乐舞《箫韶》,马上被这种美妙而磅礴的音乐吸引,日思夜念,如醉如痴。由于用心地学习揣摩,竟然一连数月都不知道肉味的鲜美。夫子感慨地说:不图为乐之至于斯也!没想到美好的音乐竟然能达到如此的境界。
到卫国后,夫子向当时的音乐大咖师襄子学琴,一连弹奏十天,没有要求新增曲目。师襄子说;可以练习新曲子了。夫子回答:我已经熟悉了乐曲的形式,但还没有掌握其中的方法技巧。过了几日,师襄子又说:你已经掌握弹琴的技巧,可以增加新的内容了。夫子说:不急,我还没有领会这首乐曲的意境。又过几天,师襄子有些着急地说:你已经领会曲子的意境,可以增加学习的内容了。夫子谦虚地回答:我还不能了解曲作者是谁?再过了一段时间,夫子神情俨然,仿佛进入了新的境界,时而庄严肃穆,时而怡然眺望,他兴奋地说:我知道作者是谁了!那个人肤色黝黑,身材高大,目光明亮而深邃,好像一个统治四方的王者,除了周文王,还有谁能够如此呢!师襄子听后,恭敬地起身向夫子拜了两拜,说:我的老师讲过,这支曲子的名字就叫《文王操》啊!。
免责声明:内容来自用户上传并发布,站点仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,本网站所提供的信息只供参考之用。