胡适为何认为李商隐的诗是"厄运"呢,他在《国语文学史》中提到:"一千多年来,也不知经过多少人的猜想了,但是至今还没有猜出他说的究竟是什么鬼话。"可见此"厄运"在于李商隐诗的晦涩难懂。然而对此争论颇多,比如梁启超所持的就是另外一种观点:"拆开来一句一句叫我解释,我连文义也解不出来。但我觉得它美,读起来令我精神上得一种新鲜的愉快。须知美是多方面的,美是含有神秘性的。"(《饮冰室文集·中国韵文内所表现的情感》)在梁先生看来,李商隐诗的难解恰恰是其诗的大美之处。
故而,我们分析这个问题,还是应该从义山诗的晦涩入手,以大家熟悉的《锦瑟》诗为例:
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆?只是当时已惘然。
诗中应用大量的典故,有许多人认为是由于读者对典故的陌生导致诗的难懂,这种观点是浅层次的,立足于李商隐的时代,这些典故并不生僻。首联写"锦瑟无端五十弦",应用的是素女鼓瑟的故事,"太帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。"(《史记·封禅书》)颔联前半句用"庄周梦蝶"的故事,"庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与。"(《庄子·齐物论》)下半句借了另一典故,传说蜀国的杜宇帝因水灾让位于自己的臣子,而自己则隐归山林,死后化为杜鹃日夜悲鸣直至啼出血来。颈联上半句借人鱼传说,"南海外有鲛人,水居如鱼,不废绩织,其眼泣则能出珠。"下半句写的"蓝田",又名玉山。到这里我们可以发现,即使是所有典故清晰明白地给我们写出来,李商隐的诗也难以直译出来,我们依旧难以明确诗之所指。
故而关于此诗有人说是爱情诗,令狐家有一婢女名为锦瑟,与李商隐是恋人,故义山用此表达深情;有人说这是悼亡诗,写义山对亡妻的怀念;有人说这是咏物诗,全诗可能描写的只是"瑟"的声音与传达的感觉;还有人说这是李商隐自伤身世的诗,写尽义山"无端"的一生。
诗人之意我们不知,然而读者之心未必不然,诗的可贵之处不在于它写出的具体情事,而在于其言外之意、意外之境。细细读之,含英咀华,不管悼亡还是感怀身世都是后话,只一种"无端"的"惘然"像"烟"一样"迷"于心间。"此情可待成追忆,只是当时已惘然",当时已惘然,何况后来呢?诗人已惘然,何况读者呢?
免责声明:内容来自用户上传并发布,站点仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,本网站所提供的信息只供参考之用。