六经责我开生面(六经责我开生面,七尺从天乞活埋)

时刻小站 97

读《诗经直解》有感

古往今来,为诗经作解析的人不在少数,但像陈子展先生一样,将解析做得这般浅显易懂的学者,尚且少之。正如书中所言,诗经是我国现存最古老的一部诗歌总集,是人民生活的百科全书。

众所周知,《诗》、《书》、《礼》、《艺》、《乐》、《春秋》合称为六艺,诗经又包含风、雅、颂三个部分。风又称十五国风,是关于民众生活劳作的歌谣,而《关雎》作为十五国风第一首,更是千古传颂。

乐得淑女以配君子,忧在进贤不淫其色;哀窈窕,思贤才,而无伤善之心也,是关雎之义也这是陈子展先生写在《关雎》之前,写给读者的话。在此之前,我一直浅陋地认为,《关雎》仅仅是一首简单的君子好逑的诗词,但陈子展先生解读其为哀窈窕、思贤才,细细品之方知其言为乐得淑女配君子之音,即为本诗之义。

正如陈子展先生所言:两千多年来,治《诗经》者不乏大家、名家,其数量之多,又远不止千家注杜,百家注韩。但是,陈子展先生的《诗经直解》又与他家明显不同,他博采众长,又见解独特,着实可称诗经解析之经典。每次打开诗经直解,就仿佛看见一个老者伏案持笔、挥洒翰墨,谱写出了这一句经典巨制。

《诗经直解》是《诗经》另一道窗,给读者带来了别样的欣喜与知识。而书中的另一首名《黍离》也给我留下了很深刻的印象,诗序道:黍离,闵宗周也。周大夫行役,至于宗周,过故宗庙宫室,尽为禾黍。闵周室之颠覆,彷徨不忍去,而作是诗也。陈子展先生也查询了多处资料,其中《孔疏》说到:诗人以黍秀时至,稷则尚苗,六月时也。未得还归,遂至于稷之穗,七月时也,又至于稷之实,八月时也。是故三章历道其所更见。稷则穗实改易,黍则常云离离,欲记其初至,故不变黍文。大夫役当有期而返,但事尚未周了故也。诗中表面上在责怪那人不懂自己,实则是在讽刺其亡国之君,言外之意无穷,细细读之,悲凉之感油然而生,像一盆凉水从头上慢慢浇下。

诗中知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。一句跌宕起伏,掷地有声,末两句悠悠苍天,,此何人哉?看似在问上天这是什么人,实则是在痛斥无为亡国君,不知人间疾苦,心愈忧愈深,心忧愈逼愈紧。读完先生所解,愈寒意遍体,愤怒而不知所言。

合上了《诗经直解》,我的心仍旧沉甸甸,虽是民风,却言之动人,也正是民风,才读之有声。向来为《诗经》作解者从不少之,但如先生这般深入浅出,言语犀利者,唯先生一人而已。以前我们的老师说过,红楼梦要读三次以上才会读懂。我想,那诗经虽短,无反复斟酌几十次都是难以写出先生的《直解》。

上一篇:

下一篇:

  同类阅读

分享